Печатная версия
Архив / Поиск

Archives
Archives
Archiv

Редакция
и контакты

К 50-летию СО РАН
Фотогалерея
Приложения
Научные СМИ
Портал СО РАН

© «Наука в Сибири», 2019

Сайт разработан и поддерживается
Институтом вычислительных
технологий СО РАН

При перепечатке материалов
или использованиии
опубликованной
в «НВС» информации
ссылка на газету обязательна

Наука в Сибири Выходит с 4 июля 1961 г.
On-line версия: www.sbras.info | Новости | Архив c 1961 по текущий год (в формате pdf), упорядоченный по годам
 
в оглавлениеN 22-23 (2458-2459) 11 июня 2004 г.

ПРОГУЛКА ПО КИТАЙСКОМУ ГОРОДУ

В. Макарова,
«НВС»

Иллюстрация

«Китай — это то, что видишь и чувствуешь сердцем, а не то, что написано в путеводителях», — сказал переводчик Ань (50-летний китаец, называющий себя по-русски Андреем). — Хорошо, что нашей истории коснулась реставрация, а не модернизация. Китай сумел сохранить лицо«.

Что же такое новый Китай? Думаю, что Шеньян — столица провинции Ляонин — достойно представляет все особенности этой страны. Это современный город с небоскребами и оживленными автострадами, при этом самые футуристические изыски причудливо смешаны с экзотическими азиатскими мотивами и красиво вписаны в пейзаж. Промышленный центр можно назвать городом-парком: рощицы, скверы с живописными беседками под плакучими ивами, маленькие прудики и фонтаны…

Иллюстрация

А еще интересно, что вместо принятых в Европе скульптур, в китайских парках на пьедесталах — камни самого причудливого вида. Похоже, мудрые жители знают, что в природе нет ничего лишнего, что мир создан прекрасным и гармоничным, наша же задача не переделывать его, а созерцать, учиться находить и видеть прекрасное.

О доброжелательности, улыбчивости, приветливости людей на улицах рассказывают все приезжие иностранцы. К сожалению, жители говорят только по-китайски, но с готовностью слушают, силятся понять иностранца и помочь. Я пыталась обращаться по-английски к милиционеру, но он только улыбался и радостно смотрел на меня. «Думаешь, у нас в милицию самые умные идут?» — прокомментировал переводчик.

Иллюстрация

Большинство китайцев живет довольно скромно. Даже в больших городах сохранились узенькие улочки с крохотными лавчонками, отапливаемые печкой-буржуйкой передвижные будки на колесах, в которых живут и работают ремесленники, сапожники, портные. Все жители, можно сказать, на колесах, за рулем: кроме различных велосипедов, в обиходе мотороллер с кабиной на троих пассажиров. Среди недорогих машин «газики» китайского производства. Их прообразом стал наш старый армейский джип ГАЗ-69 (с брезентовым верхом). Китайцы значительно обновили и улучшили его, поставили современный двигатель, немного изменили внешний вид, выпускают в Пекине на заводе BAW, чье имя теперь носит этот автомобиль. Говорят, его даже экспортируют за рубеж.

На улицах города обилие такси. Все машины красного цвета. Таксисты реагируют даже не на поднятую руку, а на взгляд. Стоило мне повернуться с тротуара к дороге, сразу же одновременно затормозили два такси, причем один искусно славировал из третьего ряда, вызвав возмущенные гудки коллег.

Иллюстрация

Чайный магазин, куда я заглянула, впечатляет не сотнями сортов, а необыкновенным благоуханием. Здесь можно попробовать любой приглянувшийся чай, его тут же заваривают и предлагают в стеклянные чашечках. Повезло, что одна из консультантов говорит по-русски и называла мне знаменитые чаи: черный дракон, белый жемчуг… В Китае существует более двух тысяч видов чая, причем, каждый по-своему помогает улучшать работоспособность организма. К примеру, зеленый чай с лепестками хризантем прекрасно стимулирует работу желудка. А вот чай с ароматом нарцисса полезен для кровообращения, знаменит тем, что входит в состав так называемого «рецепта долголетия». По моей просьбе приготовили горько-сладкий чай с длинными, сантиметров пять, туго закрученными в коконы листьями. «Этот сорт улучшает обмен существ», — серьезно сообщила моя сопровождающая. Я не смогла устоять и купила баночку этого необыкновенного напитка. Приятно, что в придачу дарят подарок — керамическую расписную ложечку, это — «спасибо за покупку». Все довольны.

Еще интересный момент: есть ли в Китае анекдоты, какие они? «О, — говорит переводчик, — есть и политические, и философские, и солдатские. Очень популярные короткие шуточные диалоги. Вот пример:

— Линь, возможно государственное планирование роста населения?

— Нет, Чжан, пока орудия его воспроизводства остаются частной собственностью…«

Фото автора.

стр. 12

в оглавление

Версия для печати  
(постоянный адрес статьи) 

http://www.sbras.ru/HBC/hbc.phtml?22+296+1