Печатная версия
Архив / Поиск

Archives
Archives
Archiv

Редакция
и контакты

К 50-летию СО РАН
Фотогалерея
Приложения
Научные СМИ
Портал СО РАН

© «Наука в Сибири», 2024

Сайт разработан
Институтом вычислительных
технологий СО РАН

При перепечатке материалов
или использованиии
опубликованной
в «НВС» информации
ссылка на газету обязательна

Наука в Сибири Выходит с 4 июля 1961 г.
On-line версия: www.sbras.info | Архив c 1961 по текущий год (в формате pdf), упорядоченный по годам см. здесь
 
в оглавлениеN 44 (2330) 16 ноября 2001 г.

СИБИРЯКИ ВО ФРАНКФУРТЕ-2001

Т. Рожковская,
к.ф.-м.н., главный редактор
издательства "Научная книга",
Институт дискретной математики
и информатики министерства
образования РФ

Стенд "Научной книги".

Настоящий штурм предприняли сибирские издатели и книготорговцы на недавно закончившейся Франкфуртской книжной ярмарке. Было развернуто четыре стенда сибирских издателей: "Научная книга" (ИДМИ), "Инфолио-пресс", "Издательство СО РАН", "ЮКЕА": все — Новосибирск, а также коллективный стенд издательского союза "Томская книжная гильдия", Томск. Такого еще не было в современной истории Франкфуртского книжного "олимпа". И это еще не все. Широко известная не только в Сибири, но и во всей России книготорговая фирма "Топ-книга" после нескольких лет посещения ярмарки в качестве наблюдателя наконец-то решила выступить в качестве полноправного экспонента, представить свои ноу-хау коллегам — ведущим европейским книготорговцам. А это значит, что в ближайшее время можно ожидать появления на прилавках наших книжных магазинов широкого предложения иностранной книги.

Как и в прежние годы, на ярмарке присутствовали наблюдатели из Сибири — представители фирм, которые только готовятся стать полноправными участниками книжной ярмарки во Франкфурте, на сей раз из Красноярского края. Они готовятся к 2003 году, когда официальной страной-гостьей Франкфуртской книжной ярмарки — а это очень большая честь — будет Россия.

Но и это еще не все... Издатель из Новосибирска, директор издательства "Инфолио-пресс" Л.Петрунева, единственная россиянка, была включена в число участников программы поддержки издательского бизнеса "Fellowship Programme". Эта программа ежегодно организуется Франкфуртской ярмаркой и Биржевым союзом германской книготорговли. Ее цель — помочь наиболее перспективной "молодой поросли" мирового издательского бизнеса быстро встать на ноги, обрести контакты с крупнейшими издателями мира. Продолжительность программы — две недели перед началом ярмарки. Она включает знакомство с работой крупнейших германских и интернациональных издателей и книготорговцев, лекции и дискуссии с авторами и редакторами. На сей раз в программе приняли участие 16 молодых издателей из 13 стран мира, от Ямайки и США до Австралии и Новой Зеландии. Россию представляла наша сибирячка Лида Петрунева.

В.Ухов,
директор Новосибирского бюро
Немецкого книжного информационного центра


По сравнению с прошлым годом франкфуртская книжная выставка показалась менее многолюдной, но все запланированные деловые встречи состоялись и были успешными. Разговор с Russel Dekker — директором издательства "Marcel Dekker", Нью Йорк — поставил последние точки в договоре о переводе на английский язык монографии Г.Демиденко и С.Успенского "Уравнения и системы, не разрешенные относительно старшей производной" (Научная книга (ИДМИ), Новосибирск, 1997).

На встрече с Penny Eckly — директором по правам издательства "Oxford University Press" (Англия) — обсуждалось расписание русского издания двух 6-томных справочников по прикладной логике в теоретической информатике, теории искусственного интеллекта и логическом программировании, права на которые уже приобретены "Научной книгой" в начале 2001 г.

Очень интересной была встреча с Eainer Justke — директором отдела по правам издательства "Springer-Verlag" (Германия). Речь шла о покупке прав на русский перевод одной совершенно изумительной научно-популярной книги.

Профессор Стефан Гильдебрандт с женой Бриджит — его книга издана в Новосибирске в 2001 г.

Встретиться и обсудить наши дальнейшие проекты специально приехал из Бонна в день открытия выставки наш автор — профессор S.Hildebrandt. Русское издание его книги (Дж.Буттацо, М.Джаквинта, С.Гильдебрандт, Одномерные вариационные задачи, Научная книга (ИДМИ), Новосибирск, 2001 пер. c англ.), представленное на выставке нашим издательством, ему очень понравилось.

Приятно отметить, что книги сибирских издательств чаще и в большем разнообразии экспонируются на самой престижной книжной выставке во Франкфурте и находят положительный отклик на мировом книжном рынке. Центральная ежедневная немецкая газета опубликовала большую статью под названием "Книги из Сибири", в которой в восторженных тонах рассказывается о новосибирском издательстве "Инфолио-Пресс" и приводятся фотография и интервью с директором "Инфолио-Пресс" Лидой Петруневой.

В этом году значительно возросло число издательств, представляющих на франкфуртской выставке сибирский регион. Это результат колоссальной работы с сибирскими издателями, проводимой в течение всего года д-р. В.Уховым, — семинары, рассылка материалов, персональные консультации, активная разнообразная поддержка и помощь в дни выставки во Франкфурте и др. Наметившаяся тенденция позвляет предсказать, что Сибирь достойно представит Россию на франкфуртской книжной выставке в 2003 г., объявленным во Франкфурте годом России.

стр. 

в оглавление

Версия для печати  
(постоянный адрес статьи) 

http://www.sbras.ru/HBC/hbc.phtml?15+68+1