Печатная версия
Архив / Поиск

Archives
Archives
Archiv

Редакция
и контакты

К 50-летию СО РАН
Фотогалерея
Приложения
Научные СМИ
Портал СО РАН

© «Наука в Сибири», 2019

Сайт разработан и поддерживается
Институтом вычислительных
технологий СО РАН

При перепечатке материалов
или использованиии
опубликованной
в «НВС» информации
ссылка на газету обязательна

Наука в Сибири Выходит с 4 июля 1961 г.
On-line версия: www.sbras.info | Новости | Архив c 1961 по текущий год (в формате pdf), упорядоченный по годам
 
в оглавлениеN 4 (2240) 28 января 2000 г.

У ИСТОКОВ РУССКОЙ РЕЧИ

Т.Коготкова,
ведущий научный сотрудник
Института русского языка
им.В.В.Виноградова РАН,
доктор филологических наук.

"Словарь говоров старообрядцев (семейских) Забайкалья" составлен Т.Б.Юмсуновой, А.П.Майоровым, Н.А.Дарбановой, М.Б.Матанцевой, И.Ж.Степановой, Е.И.Тынтуевой, О.М.Козиной (под редакцией Т.Б.Юмсуновой). Новая книга увидела свет в Издательстве СО РАН (Научно-издательский центр ОИГГМ СО РАН).

"Словарь говоров старообрядцев Забайкалья" встает в ряд областных словарей различных территорий России, появившихся в последние десятилетия в русской диалектологической науке. Особо важное значение в русской областной лексикографии имеет составление словарей сибирских говоров. Сибирские говоры -- это говоры позднего заселения; окраинное расположение их по отношению к говорам Европейской России определило особую устойчивость этих диалектов. Диалектологи Сибири с 60-х годов начали и продолжают сейчас планомерный сбор лексических материалов, накапливая обширные картотеки на лингвистических кафедрах вузов и научных учреждений. В свет вышло уже более десяти узко региональных словарей.

"Словарь говоров старообрядцев (семейских) Забайкалья" (далее "Словарь") -- толковый диалектный словарь дифференциального типа.

Словник "Словаря" содержит 8000 единиц, 50 уч.-изд. листов. Картотечную базу его составили записи живой народной речи, непосредственно протекавшей перед наблюдателями говоров. Члены авторского коллектива обследовали практически все места компактного проживания семейских в Забайкалье.

Тематический спектр лексики в областных словарях обычно широк и многопланен. Специфику же настоящего издания составляют также тематические объединения слов, которые редко представлены в других словарях или не представлены вовсе. Здесь в первую очередь следует назвать лексику религиозно-культовой сферы. Слова, непосредственно связанные с уникальностью старообрядчества, по мнению редактора "Словаря Т.Юмсуновой, составляют около 10 процентов от общего количества слов "Словаря". Здесь и названия представителей разных старообрядческих толков (австрийцы, беспоповцы, поповцы, темноверы, темноверцы), и наименования предметов культа и их частей (иконостав, бога, богушки -- икона, бобок -- звено на старообрядческих четках в виде шарика, бусины или узелка и мн.др.), наименование крестильной одежды (крещёнка), глагольная лексика и многое, многое другое. Возвращение русских к вере и к церкви, наблюдаемое в последнее время, служит толчком и для научного изучения соответствующей лексики.

Устойчивой и традиционной в старообрядческом быту по сравнению с обиходом обычного православного русского человека является одежда, головные уборы, украшения. Соответственно многообразна и лексика этой сферы в "Словаре"; в Забайкалье только семейские носили такие украшения, как антари -- янтарные бусы, дутики -- дутые стеклянные бусы, хрушки -- бусы. Особый вид имели головной убор замужней семейской женщины и его части (кичка, калмычка, пояска, подзатыльник), детали свадебного наряда (кокошник, круговик), детали рубахи и сарафана (расшивка, ленды, обклад и т.д.).

Наглядным подтверждением предметов культа и особенно женской одежды и украшений являются фотографии их. Прием простой и доступный для составителей многих областных словарей, но почти не используемый ими.

Краткое и выборочное указание на некоторые тематически-детерминированные слова и их объединения в настоящем отзыве лишь предваряет те достоверные и убедительные лексические факты, которые откроет для себя читатель "Словаря", задаваясь той или иной научной (или познавательной) потребностью. Достаточно сказать, что словник настоящего "Словаря" и словник "Словаря русских говоров Забайкалья" Л.Е.Элиасова (М., Наука, 1980), материал для которого собирался в течение сорока лет (начиная с середины 30-х годов), значительно расходятся. (Для буквы "а" нами обнаружено лишь четыре совпадения.)

Лингвистическая информация в диалектном толковом словаре содержится не только в словнике, но и в иллюстративных примерах, сопровождающих толкование слов. Иллюстративный пример дополняет толкование, раскрывает его, показывает бытование слова в живом употреблении. Поиск удачных контекстов-иллюстраций -- задача для наблюдателя диалекта не из простых. В солидном лексикографическом труде можно встретить и удачи, и неудачи по части контекстов. Главное же -- это установка авторов-составителей на кропотливый поиск таких примеров. В рецензируемом "Словаре" эта установка прослеживается явно.

Современный этап диалектной лексикографии насчитывает уже несколько десятилетий (первые словари вышли в свет в начале 60-х гг.). Изданный в конце 90-х годов "Словарь" вобрал в себя опыт лучших областных словарей новейшего времени. Это проявилось в самых разных аспектах лексикографической интерпретации слов. Здесь можно назвать подбор и качество иллюстративного материала -- в "Словаре" они на высоком уровне, или последовательный, по всему тексту "Словаря" показ семантически соотносимых слов.

В отличие от большинства современных областных словарей рецензируемый "Словарь" снабжен хорошим Приложением. В приложении, содержащем 28 единиц, приведены этнографические зарисовки и схемы и фотоиллюстрации. Рисунки выполнены профессионально как в иллюстративно-художественном отношении, так и этнографически.

Попутно следует особо отметить, что оформление книги не просто высокохудожественно, оно произведено с внутренним смыслом, суть которого обращена к воспроизведению традиционного семейского орнамента и художественного стиля.

"Словарь говоров старообрядцев (семейских) Забайкалья" -- труд добросовестный и солидный. Это подлинный творческих успех русистов Бурятии. Лингвистическое содержание его как по количеству описанных слов (словнику), так и интереснейшим текстовым примерам богато и полно познавательного материала.

Прекрасно изданная и оформленная, книга эта займет законное место на полке региональных словарей русского языка Сибири. Работа над "Словарем" протекала при большом содействии и помощи директора Института филологии СО РАН члена-корреспондента РАН А.Соктоева и ректора Бурятского государственного университета профессора С.Калмыкова. Благодарный коллектив авторов "Словаря" посвящает свой труд ушедшему из жизни Александру Бадмаевичу Соктоеву. И в этой признательности авторов еще одно достоинство "Словаря говоров старообрядцев (семейских) Забайкалья".

стр. 

в оглавление

Версия для печати  
(постоянный адрес статьи) 

http://www.sbras.ru/HBC/hbc.phtml?26+85+1