Печатная версия
Архив / Поиск

Archives
Archives
Archiv

О газете
Редакция
и контакты

Подписка на «НВС»
Прайс-лист
на объявления и рекламу

К 50-летию СО РАН
Фотогалерея
Приложения
Научные СМИ
Портал СО РАН

© «Наука в Сибири», 2018

Сайт разработан и поддерживается
Институтом вычислительных
технологий СО РАН

При перепечатке материалов
или использованиии
опубликованной
в «НВС» информации
ссылка на газету обязательна

Наука в Сибири Выходит с 4 июля 1961 г.
On-line версия: www.sbras.info | Новости
 
в оглавлениеN 2 (2338) 18 января 2002 г.

ВСТРЕЧА С ПОЭТОМ

Т.Пухначева
доцент НГУ

Академгородок со времен своего возникновения был местом, где "физика" и "лирика" не только мирно уживались, но и взаимно обогащали друг друга. Старожилы городка еще помнят знаменитые вечера "Под интегралом". Не так давно мы снова смотрели на свои такие молодые лица в том самом документальном фильме "Запрещенные песенки" про тот самый нашумевший фестиваль бардовской песни 1967 года. Даже в самые душные времена то тут, то там вспыхивали искорки света. Появлялись немыслимые и невозможные нигде более маевки, интернедели и дискуссионные клубы межнаучных контактов. Академики писали стихи, а студенты научные работы и успешно учились этому друг у друга.

В середине девяностых годов руководителем культурного фонда НГУ Равией Дериглазовой была основана традиция поэтических встреч — "Дней поэзии НГУ". Ей удавалось собрать под одной крышей представителей современного авангарда в поэзии и всех, интересующихся поэтическим творчеством. Зачастую это была единственная возможность увидеть и услышать этих поэтов. Современные поэты и современные читатели получали шанс сойтись в одной точке и попытаться узнать друг друга.

Последнее время было тяжелым для науки и для Академгородка. Но жизнь не может не возродиться и пора ей помогать в этом, пора возвращать хорошие традиции. Домом ученых СО РАН и культурным фондом НГУ при финансовой поддержке Малого автономного некоммерческого объединения "Квантовая медицина" организована встреча с известным российским поэтом Виталием Кальпиди, который представит свою новую книгу "Хакер" ("Галерея", Челябинск, 2001).

Книга стихов "Хакер" — это новый виток творчества замечательного уральского поэта. Как и все предыдущие книги этого автора, она еще до своего выхода из печати привлекла внимание культурной общественности. Интересен такой факт, что, одновременно с выходом книги в России, в Англии вышел CD со стихами из этой книги в исполнении автора, для чего на Урал специально приезжал представитель звукозаписывающей английской фирмы. По "мотивам" этого чтения английским композитором Марком Лилиенталем и его группой была написана музыка, тоже воспроизведенная на означенном компакте.

В программу вечера входит: авторское чтение стихов из новой книги; демонстрация фрагментов альбома "Immaculate Perception" и видеофильма, в котором рассказывается о совместном англо-российском проекте; виртуальная галерея графика Вячеслава Остапенко, иллюстратора большинства книг Виталия Кальпиди.

В "Хакере" автор попытался "взломать" несколько традиционных тем русской поэзии. Результат этой "акции" не планировался, но ожидался, а насколько оправдано — можно узнать, побывав на встрече с поэтом, которая состоится 24 января в 19 часов в Малом зале Дома ученых.

В библиотеке ДУ СО РАН открыта выставка книг поэта и издателя Виталия Кальпиди.

В заключение немного информации:

Виталий Кальпиди (род. 1957) — поэт, издатель, культуртрегер, автор книг "Пласты" (Свердловск, 1990), "Аутсайдеры-2" (Пермь, 1990), "Стихотворения" (Пермь, 1990), "Мерцание" (Пермь, 1995), "Ресницы" (Челябинск, 1997), "Запахи стыда" (1999). Лауреат российской литературной премии им. Аполлона Григорьева (1997) за книгу "Ресницы", финалист премии "Малый Букер 2000". Книга "Мерцание" вошла по версии жюри современной российской критики в лучшие книги на русском языке последнего десятилетия прошедшего века. Стихи переведены на 12 языков.

Сетевые версии книг размещены на сайтах:
http://www.vavilon.ru/texts/prim/kalpidi0.html;
http://rema.ru:8101/poems/proekt/kalpidi.htm;
http://gelman.ru/slava/writers/kalp.htm

стр. 

в оглавление

Версия для печати  
(постоянный адрес статьи) 

http://www.sbras.ru/HBC/hbc.phtml?15+9+1