ФРАНКФУРТСКИЙ КНИЖНЫЙ ФОРУМ
В нынешнем году на Франкфуртскую книжную ярмарку съехались 6 375
экспонентов издатели, книготорговцы, литературные агенты,
библиотекари из 110 стран мира. Россию представляли 84
издательства.
В.Ухов
Особенно приятно отметить, что наряду с широким
представительством Москвы и Петербурга бесспорных центров
отечественного издательского и книгораспространительского
бизнеса, во Франкфурт прибыли и участники из регионов, в том
числе два издательства из Сибири (они не новички на ярмарке, свое
восхождение на Франкфуртский книжный Олимп сибиряки начали еще
пять лет назад).
|
У "Сибирского стенда": В.Ухов (заведующий центром
международных программ ГПНТБ СО РАН), Т.Рожковская ("Научная
книга"-ИДМИ), Л.Петрунева ("Инфолио-Пресс").
|
Франкфуртская книжная ярмарка не только бизнес. Выступая с
приветственной речью на церемонии ее торжественного открытия,
Д.Шорман, Президент Биржевого союза германской книготорговли
организации, чьим детищем является ярмарка особо подчеркнул:
"Значение Франкфуртской книжной ярмарки состоит не только в том,
что сюда со всего мира съезжаются авторитетные, маститые и
могущественные издатели и книготорговцы. Не менее, а может быть,
и более важным является представление здесь, во Франкфурте, всего
многообразия мировой культуры. Именно это обстоятельство способно
дать мощные импульсы для формирования новой цивилизации,
уникального языкового и культурного пространства". И это не
просто красивое заявление. Культурная программа ярмарки
объединила более 2500 различных мероприятий: конференций,
семинаров, авторских чтений, чествования знаменитостей и
лауреатов.
На протяжении ряда последних лет Франкфуртская книжная ярмарка
развивает свой проект "страна-гость". Каждый год из числа
нескольких претендентов Оргкомитет выбирает страну, которая
способна широко, привлекательно и доступно представить на одной
из ближайших ярмарок не только свое книжно-печатное многообразие,
но и рассказать о своем народе, культуре, языке и многом-многом
другом.
Страной-гостьей следующей, 55-й Франкфуртской книжной ярмарки,
суждено стать России. Выступая на пресс-конференции по этому
поводу В.Григорьев, замминистра печати России, выделил несколько
аспектов: презентация России в "книжном" Франкфурте является
составной частью обширной программы фестиваля российской культуры
в Германии, или Года российской культуры, который стартует на
Берлинском кинофестивале-2003; важно представить все многообразие
отечественного печатного слова, российской литературы широкой
международной общественности. Более того, хотелось бы сказать
миру: Россия нация великих культурных традиций. Не случайно,
слоган российской презентации звучит следующим образом:
"Россия открытая книга". Понимая, что мировой книжный рынок,
издательский и торговый, давно поделен, Россия все-таки ставит
перед собой задачи, честолюбивые и коммерческие, по
позиционированию на этом трудном рынке. Необходимо использовать
все возможности по овладению "рыночным" искусством, в том числе и
книжную ярмарку 1. О своем участии в ярмарке 2003 года уже
заявили более 100 российских издательств.
Отвечая на вопрос одного из немецких журналистов по поводу
планируемых затрат, В.Григорьев привел конкретные цифры: общий
бюджет проекта "Страна-гость Россия" составляет 3 млн евро.
Половину средств выделит государство, остальное от разных
спонсоров. Организаторы надеются, что презентация России
превратится в нескончаемую череду выставок, встреч с авторами,
выступлений ученых и политиков, театрализованных представлений и
концертов.
55-я Франкфуртская книжная ярмарка пройдет с 8 по 13 октября 2003
года.
Подготовка к "Году России-2003" во Франкфурте началась с первого
дня франкфуртской книжной выставки этого года. Вот что говорит об
этом главный редактор издательства "Научная книга" (ИДМИ),
к.ф.-м.н. Т.Рожковская из Новосибирска:
Будучи прекрасно осведомленной о сверхплотном поминутном
расписании редакторов и менеджеров крупных издательств, я все же
осмелилась предложить своим зарубежным коллегам-издателям, с
которыми у нас есть совместные проекты, участие в двухчасовой
презентации наших математических книг и их переводов в следующем
"российском" году. Согласие было незамедлительным, а отношение к
этому событию крайне доброжелательным.
Времени пока достаточно, чтобы уточнить программу и различные
важные детали, но основной костяк участников будущей презентации
сформирован и тема определена: теоретическая математика из России
и, в частности, из Сибири, до сих пор имеющая всемирное признание
не только в научных, но и в издательских кругах.
г. Новосибирск.
стр. 12
|